掌握英语被动语态:从核心结构到高频句型全解析
english 英语语法 写作技巧 英语学习

掌握英语被动语态:从核心结构到高频句型全解析

主页 > 英语 > 掌握英语被动语态:从核心结构到高频句型全解析

英语中的被动语态是一个核心语法点,它不仅仅是把主动句的宾语提前那么简单。理解被动语态的关键,在于识别动作的承受者成为了句子的主角,而动作的执行者则退居次要位置,甚至常常被省略。这种表达方式在学术写作、新闻报道和正式文体中尤为常见,因为它能突出客观事实或结果本身。

被动语态的基本构成

被动语态的核心结构是“be动词 + 过去分词”。时态的变化通过be动词来体现,而过去分词则保持不变。这个结构将句子的焦点从“谁做了某事”转移到了“什么事被做了”。例如,主动句 The chef prepares the meal every day. 强调的是厨师这个执行者。将其转换为被动语态 The meal is prepared by the chef every day.,句子的重心就变成了“餐食”这个承受者。

掌握不同时态下的被动形式是第一步。下面的表格清晰地展示了这一变化规律。

时态 主动语态例句 被动语态例句
一般现在时 They clean the room. The room is cleaned.
一般过去时 They cleaned the room. The room was cleaned.
一般将来时 They will clean the room. The room will be cleaned.
现在进行时 They are cleaning the room. The room is being cleaned.
现在完成时 They have cleaned the room. The room has been cleaned.

何时使用被动语态

被动语态并非为了炫技,它在特定语境下能更精准地传达信息。一个典型场景是当动作的执行者未知、不重要或显而易见时。例如,在 My wallet was stolen yesterday. 这个句子中,谁偷了钱包可能不知道,也不如“钱包被偷”这个事实本身重要。在科技或学术文章中,为了保持客观性,也常使用被动语态,如 The experiment was conducted under controlled conditions.,这比 We conducted the experiment... 显得更中立。

另一个常见情况是当需要强调动作的承受者时。在 The new policy was approved by the committee. 中,重点是新政策获得了批准,委员会是谁可能读者已经知晓。有时,为了句子结构的连贯性,也会选择被动语态,让已知信息作为主语出现在句首,使上下文衔接更自然。

高频实用句型解析

除了基本结构,英语中还有一些固定或高频的被动语态句型,熟悉它们能让表达更地道。其中,“It is + 过去分词 + that从句”是一个极其有用的句型,常用于表达普遍看法、报道或发现。例如,It is said that he is a genius.It is believed that the project will succeed.。这个句型将that从句中的真正主语后置,使句子开头更平稳。

另一个重要句型是“主语 + be动词 + 过去分词 + 不定式”,用来表示对未来的安排、命令或可能性。比如,The meeting is scheduled to start at 9 AM.You are required to submit the form by Friday.。这种结构在通知、规则说明中非常普遍。思考一下,如何用被动语态表达“这本书预计明年出版”?答案正是 This book is expected to be published next year.

被动语态中的介词与施动者

在被动句中,动作的执行者通常由介词 by 引出,如 The novel was written by a young author.。然而,并非所有情况都用 by。当描述使用的工具、材料或方式时,更常用 with。比较这两个句子:The door was opened by the guard. 强调的是警卫这个人;而 The door was opened with a key. 强调的是钥匙这个工具。

有时,被动句会省略施动者,这往往是因为施动者不言自明或无需指明。但何时应该保留 by 短语呢?通常,当施动者是信息的关键部分,或者能提供独特、重要的信息时,就需要保留。例如,在 “Hamlet” was written by William Shakespeare. 中,作者信息至关重要,绝不能省略。

避免常见使用误区

学习被动语态时,有几个陷阱需要留意。最典型的问题是与系表结构混淆。系表结构中的“be动词 + 过去分词”描述的是状态而非动作。例如,The window is broken. 可能表示“窗户是破的”(状态),也可能表示“窗户被打破了”(动作,被动语态)。区分它们往往需要依赖上下文或时间状语。The window was broken by the storm. 因为有 by the storm,所以是被动语态;而 The window has been broken for a week. 中的 for a week 则暗示这是一种持续的状态。

过度使用被动语态会使文章显得冗长、生硬且缺乏活力。好的写作应在主动和被动之间取得平衡。一个简单的检查方法是:如果句子中能明确、自然地补出动作执行者(如 by someone),并且主动语态表达更直接,那么可能主动语态是更好的选择。被动语态是一个强大的工具,但它的力量在于审慎和恰当的使用。



除非注明,否则均为 edu520.com 原创文章,转载请注明出处谢谢!

本文标题:掌握英语被动语态:从核心结构到高频句型全解析

本文链接:https://edu520.com/english/common-patterns-of-english-passive-voice/

Read more